Главная » Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова | страница 11

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

  • Все мироздание пронизано
  • Тем, Кто неразрушим;
  • Нет в мире сил, что могли бы уничтожить того,
  • Кто в нас бессмертен.

18

  • Говорят, что тела умирают,
  • Но Живущий в телах – вечен;
  • Его невозможно измерить,
  • Его нельзя уничтожить.
  • Так что сражайся спокойно,
  • Великий потомок Бхараты.

19

  • Кто-то думает: «Я убиваю»;
  • Кто-то думает: «Я убит»;
  • И те, и другие заблуждаются;
  • Тот, кто живет в нас, не убивает,
  • И Его убить невозможно.

20

  • Он никогда не рождался и никогда не умрет;
  • Он не появляется и не исчезает;
  • Он просто есть всегда:
  • Неизменный, Изначальный, Сущий;
  • Когда погибает тело,
  • Он остается как есть.

21

  • Тот, кто знает Его —
  • Нерождавшегося, Вневременного,
  • Неизменного, Несокрушимого, —
  • Разве может кого-то убить
  • Или стать причиной смерти?

22

  • Так же как человек,
  • Сняв изношенную одежду,
  • Надевает новую —
  • Точно так же Тот, кто находится в теле,
  • Оставляет старое тело и переходит в новое.

23

  • Того, кто находится в теле,
  • Не может ранить оружие;
  • Его не сжигает огонь,
  • Не делает мокрым вода
  • И не иссушает ветер.

24

  • Он неуязвим,
  • Его не обжечь огнем,
  • Его невозможно сделать
  • Мокрым или сухим;
  • Он вечен, Он есть во всем;
  • Неизменен и недвижим,
  • Он пребывает вне времени.

25