Главная » Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова | страница 17

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

  • Ведь у того, чье внимание
  • Направлено на вещи,
  • Возникает привязанность к этим вещам;
  • Из привязанности развивается
  • Желание ими обладать;
  • А если это желание не удовлетворяется —
  • Появляется гнев;

63

  • Гнев порождает неадекватное
  • Восприятие ситуации;
  • Потом человек забывает,
  • Как все было на самом деле,
  • Принимает придуманное им
  • За объективную истину
  • И теряет рассудок;
  • А это приводит к падению.

64

  • Тот же, кто научился
  • Обуздывать свои чувства;
  • Тот, кто наблюдает объекты,
  • Не испытывая к ним
  • Ни влечения, ни отвращения;
  • Постоянно погруженный в переживание Атмана —
  • Тот достиг Божественной истины.

65

  • В Божественной безмятежности
  • Исчезают любые страдания;
  • Когда человек безмятежен —
  • Разум его укрепляется.

66

  • У того, кто не может сосредоточиться, —
  • Откуда возьмется разум?
  • Такой человек лишен
  • Непосредственного восприятия истины;
  • Раз он не знает истины,
  • Откуда взяться миру в душе?
  • А когда нет мира в душе,
  • Откуда возьмется счастье?

67

  • Так же как ветер гоняет
  • Лодку по воде,
  • Так же и вечно блуждающий
  • Ветер чувств гоняет
  • Наш ум, не давая ему
  • Обрести мудрость.

68