Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2
– А как же, король, мой возлюбленный, приезжает ко мне, когда госпожа де Шуазель и госпожа де Граммон не желают больше его видеть.
– Но, графиня…
– Что делать, если это правда! Я прямо говорю все, что у меня на сердце. Знаете что, государь, поговаривают, будто госпожа де Граммон много раз караулила вас у дверей вашей спальни, когда вы туда входили. Я на месте высокородной герцогини поступила бы наоборот: я караулила бы у выхода, и первый же Шуазель или первая Граммон, которые попадутся мне в руки… Что ж, тем хуже, право слово!
– Графиня, графиня!
– Чего вы хотите! Я, как вам известно, образец дурного воспитания. Я любовница Блеза, я прекрасная уроженка Бурбоннэ.
– Графиня, Шуазели будут мстить.
– Какое мне дело! Сперва отомщу я, а там пускай они мстят как угодно.
– Вас поднимут на смех.
– Вы правы.
– Вот видите!
– У меня есть в запасе прекрасное средство, к нему-то я и прибегну.
– Что за средство? – с тревогой в голосе спросил король.
– Да попросту удалюсь восвояси.
Король пожал плечами.