Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2
– Послушайте, графиня, клянусь, что все это время я думал только о вас.
– В самом деле?
– И вчерашний вечер показался мне бесконечным.
– Вы опять за свое, государь! Я, по-моему, ни слова вам об этом не сказала. Ваше величество проводит вечера, где ему угодно, это никого не касается, кроме вас.
– В кругу семьи, сударыня, в кругу семьи.
– Государь, я даже не справлялась о том, где вы были.
– Почему же?
– Помилуйте, государь, это было бы с моей стороны не слишком-то прилично, согласитесь сами.
– Но если вы сердитесь не за это, – возопил король, – на что же вы сердитесь в таком случае? Ведь должна же быть на свете хоть какая-то справедливость!
– Я не сержусь на вас, государь.
– А все-таки вы не в духе.
– Верно, государь, я не в духе, тут вы правы.
– Но почему?
– Мне обидно быть средством на крайний случай.
– О господи, это вы-то!..
– Да, я! Я, графиня Дюбарри! Прекрасная Жанна, очаровательная Жаннетта, обольстительная Жаннеттон, по выражению вашего величества; да, я – крайнее средство.
– С какой стати вы так решили?