Главная » Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2 | страница 109

Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2

– И он не пришел?

– Нет.

– Графиня! Это еще большее чудо, чем его предсказание. Решительно, этот человек нам нужен.

– Но как нам его раздобыть?

– Имя, графиня, его имя!

– У него два разных.

– Начнем по порядку. Первое?

– Граф Феникс.

– Как! Тот человек, которого вы мне показывали в день вашего представления ко двору?

– Тот самый.

– Этот пруссак?

– Этот пруссак.

– Нет, я уже разочаровался в нем. У всех колдунов, которых я знал, имя оканчивалось на «и» или на «о».

– Все складывается превосходно, герцог, второе из его имен оканчивается так, как вам нравится.

– Как же оно звучит?

– Жозеф Бальзамо.

– И вы понятия не имеете, как его найти?

– Подумаю, герцог. Сдается, я знаю, кто может быть с ним знаком.

– Хорошо. Но поспешите, графиня. Уже час без четверти.

– Я готова. Карету!

Десять минут спустя г-жа Дюбарри и герцог де Ришелье бок о бок мчались навстречу охоте.

82. Охота на колдуна

Длинная вереница карет заполнила аллеи леса Марли, где охотился король.

Это называлось послеобеденной охотой.