Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2
Когда приехали в Ганноверский павильон, г-н де Ришелье взял красотку за руку и сам отвел ее на второй этаж, где г-н Рафте, поджидая их, сочинял от имени монсеньора письмо за письмом.
Поскольку из многих дел, коими занимался г-н маршал, самую важную роль играло военное дело, то и Рафте сделался, по крайней мере в теории, таким искушенным воителем, что и Полибий[34], и шевалье де Фолар[35], будь они живы, были бы рады получить одну из тех памятных записок по фортификации и тактике, какие каждую неделю писал Рафте.
Итак, г-н Рафте корпел над проектом военных действий против англичан в Средиземном море; маршал, войдя, обратился к нему:
– А ну, Рафте, погляди-ка на это создание!
Рафте поглядел.
– Очень мила, монсеньор, – сказал он, весьма выразительно скривив губы.
– Да, но какое сходство! Я говорю о сходстве, Рафте.
– А верно, черт побери!
– Не правда ли, ты тоже замечаешь?
– Сходство необыкновенное: оно или погубит ее, или принесет ей большую удачу.
– Поначалу чуть не погубило, но мы сейчас наведем порядок; как видите, Рафте, у нее белокурые волосы, но с этим не так уж трудно справиться, правда?