Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2
– Ты убеждаешь меня с таким пылом…
– Еще бы! Я от нее без ума, и, если бы не мои семьдесят четыре года, я хоть завтра на ней женился бы. Хорошо ли она там устроена? Окружает ее по крайней мере та роскошь, которой достоин столь прекрасный цветок? Подумай об этом, барон; нынче вечером она возвращалась к себе одна, без горничной, без сопровождающих, с нею был только лакей дофина, который нес впереди фонарь: такое подобает разве что прислуге.
– Чего ты хочешь, герцог? Я беден, тебе это известно.
– Беден ты или богат, но твоей дочери нужна хоть горничная.
Таверне вздохнул.
– Я и сам знаю, что ей нужна горничная, – сказал он. – Без горничной, конечно, нехорошо.
– Так за чем же дело стало? Или у тебя нет служанки?
Барон не отвечал.
– А эта хорошенькая девушка, – продолжал Ришелье, – которая сейчас мне отворила? И мила, и смышлена, право слово!
– Да, но…
– Но что, барон?
– Я никак не могу отослать ее в Трианон.
– Но почему же? По-моему, напротив, она прекрасно подходит для этой роли: вылитая субретка.