Красавицы Бостона. Распутник
– А ты мне помешал, – заключила я, снова взяв в руки безделушку и повертев ее в руках. – Я могу сама за себя постоять, Дэвон.
– Ты даже собственную жизнь сохраняешь с трудом. – Бесстрастное выражение его лица подсказало, что он не шутил. Он правда так думал.
Когда мы приехали к моему дому, Дэвон снова подхватил меня на руки и понес в квартиру по лестнице, вместо того чтобы воспользоваться лифтом. Очередная странность. Как возможно, что еще никто из его почитателей в городе ни разу не придрался к тому, какой он странный?
– Здесь есть лифт. Опустите меня, мистер Дикарь.
– Я ими не пользуюсь, – его голос прозвучал отрывисто.
– Ты не пользуешься лифтами? – спросила я, наслаждаясь прикосновением его пресса и грудных мышц к моему телу.
– Верно. И не захожу ни в какие замкнутые пространства, из которых не смогу с легкостью выбраться.
– А как же машины? Самолеты?
Вот и пропала моя мечта о сексе с членом королевской семьи на борту самолета. Хорошая была мечта. А еще очень конкретная.
– Логика подсказывает, чтобы я пользовался и тем и другим, но я стараюсь по возможности этого избегать.