Главная » Владимир Маяковский: тринадцатый апостол. Трагедия-буфф в шести действиях | страница 44

Владимир Маяковский: тринадцатый апостол. Трагедия-буфф в шести действиях

  •                             Поезд стоит усталый, рыжий,
  •                             Напоминающий лису.
  •                             Я подхожу к нему поближе,
  •                             Прямо к самому колесу.
  •                             Я говорю ему: – Послушай
  •                             И пойми, товарищ состав!
  •                             У меня болят от мороза уши,
  •                             Ноет от холода каждый сустав.
  •                             Послушай, друг, мне уже надоело
  •                             Ездить по степи вперед-назад,
  •                             Чтобы мне вьюга щеки ела,
  •                             Ветер выхлестывал глаза.
  •                             Жить зимою и летом в стаде,
  •                             За каждую телку отвечать.
  •                             В конце концов, всего не наладить,
  •                             Всех буранов не перекричать.
  •                             Мне глаза залепила вьюга,
  •                             Мне надоело жить в грязи.
  •                             И как товарища, как друга
  •                             Я прошу тебя: отвези!
  •                             Возьми с собой, и в эту субботу
  •                             Меня уже встретит московский перрон,
  •                             И разве я не найду работу
  •                             Где-нибудь в тресте скрипеть пером?
  •                             Что? Распахиваешь ты двери?
  •                             Но, товарищ, ведь я шучу!
  •                             Я уехать с тобой не намерен,
  •                             Я уехать с тобой не хочу.
  •                             Я знаю: я нужен степи до зарезу,
  •                             Здесь идут пятилетки года.
  •                             И если в поезд сейчас я залезу,
  •                             Что же будет со степью тогда?
  •                             Но нет, пожалуй, это неверно,
  •                             Я, пожалуй, немного лгу.
  •                             Она без меня проживет, наверно, —
  •                             Это я без нее не могу.
  •                             У меня никогда не хватит духу —
  •                             Ни сердце, ни совесть мне не велят
  •                             Покинуть степи, гурты, Гнедуху
  •                             И голубые глаза телят.
  •                             Ну так что же! Ведь мы не на юге.
  •                             Холод, злися! Буран, крути!
  •                             Все равно, сквозь завесу вьюги
  •                             Я разгляжу свои пути.

Маяковский стремился к этой простоте, и это голоса его детей, его прямых наследников – тех, что осуществили задуманное им, нашли ту новую интонацию, чуждую всякого внешнего блеска и громкого пафоса, о которой он говорил Кирсанову осенью 1929 года. Это он – поздний, не осуществившийся, – мгновенно опознается в Корнилове: