Дар волшебного озера
– Хм… да много чего: борщ, плов, гречка, бефстроганов, – ответила, наконец закончив нарезать рулет на равные части, посмотрела на кухарку, добавила, – всего не перечислишь, да и так сразу и не вспомнишь.
– Лучше это масло возьми, а то брызгает больно, – посоветовала женщина, вручив другую бутылку с янтарной жидкостью.
– Спасибо… Эдме, простите, я давно хотела спросить, вы очень похожи с Иваром, – наконец выговорила, надеясь, что меня не пошлют куда подальше.
– Тётка я его, сын погиб, муж спустя год в лесу на охоте сгинул, – ответила женщина, сметая со стола невидимые крошки, чуть помолчав добавила, – во главе клана стал брат моего Хэки и я вернулась сюда. Ивар меня принял, покои богатые выделил, да скучно без дела сидеть, вот теперь где за замком присмотрю, но больше на кухне, нравится мне здесь.
– Скучно… вот и меня кухня сманила, – улыбнулась, переворачивая рулет, – думала с детьми поиграть, так нет их.
– Не ходи к ним больше, – вдруг сердито проронила Эдме, – вижу хорошая да неглупая, потому сказываю. Дети привыкнут к тебе, а ты скоро покинешь земли клана МакГрегора, а они итак, матерей рано лишились.