Лживые зеркала
Обогнув старое кофейное пятно на ковре, Уинифред без приглашения села напротив юноши и взяла в руки первую попавшуюся подделку. Она оказалась хороша, нелегко было отличить эту копию от оригинала, не имея его. Уинифред неохотно признала:
– Отличная копия. Лаура вам помогала?
Дарлинг криво ухмыльнулся.
– Если под «помогала» вы имеете в виду «сделала всю работу за меня», то да, так и есть.
Где же Лаура выучилась так искусно копировать? У Уинифред на то, чтобы проделать такую работу, ушло бы несколько дней. А Лаура и Дарлинг управились за одну ночь.
Она положила подделку поверх остальных бумаг и деловито заметила:
– Чтобы пронести их в офис мистера Уоррена незаметно, мне придется их упаковать.
Дарлинг протер глаза, встал и лениво потянулся. Уинифред подумала, что сейчас он бросится упаковывать бумаги, но юноша рассеянно произнес, пальцами расчесывая спутанные локоны:
– Возьмите бумагу и бечевку в шкафу. Я скоро вернусь.
Юноша вышел из кабинета, и Уинифред ошеломленно посмотрела ему вслед. На секунду она забыла, что это он ее наниматель, а не наоборот. С мистером Уорреном у нее никогда не было проблем с подчинением и субординацией. Почему же с Дарлингом ей постоянно приходится напоминать себе, что она находится на услужении?