Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда. Том 2
– Пробить пробовали? – деловито уточнил Никифорос.
– Пробовали, – заверил его неизвестный мужчина. – Ничто не берёт.
– Значит, мы оказались правы, в девушке искра силы Солуа, которую она вкладывает в свои артефакты.
– И что делать? – уточнил мужчина.
– Везите на место, как и договаривались. Без защиты она всего лишь слабая девчонка, вскоре ей захочется есть и пить. Пообещаете её не трогать и содержать с удобствами за снятие защиты. И сдержите слово. Нам нужны её артефакты, не напугайте её. Всё, как обговаривали. Пусть считает себя важной гостьей.
– Поняли, кардинал.
Снова стало темнее, когда Никифорос закрыл дверь кареты. Затем голоса отдалились. Послышалось ржание коня. Наверное, кардинал посчитал свою миссию выполненной и отправился по своим делам. Карета снова тронулась, медленно поехала по многочисленным кочкам. Я поспешила приподняться с пола и, кряхтя от боли в затёкших мышцах, перебралась обратно на скамью. Немного посидела, поразминала шею, подумала, а когда карета выползла с лесной дороги на относительно утрамбованную, схватила сумку, открыла дверь и выпрыгнула в сугроб. Успела даже выбраться, осмотреться и двинуться прочь от похитителей, когда те опомнились.