Это всё из-за тебя
– Сложно быть ребенком успешных и богатых родителей, – умничает Джейн, глянув на меня укоризненно. – Все их заслуги, труды и силы постоянно ставят под сомнение. Хантер всего добился сам, Ребекка. Он очень много работал. Ричард гордится им, хоть и не показывает этого. Но я вижу.
– Флаг ему в руки. Так и почему он вдруг согласился приехать?
– Господи, Бекки! Только погляди, милая, сколько здесь симпатичных мужчин.
– Классно ты съехала.
– Извини, но я просто не могу игнорировать этих красавчиков.
– Джейн, ты ведь ничего Хантеру не рассказывала обо мне? – спрашиваю то, что потихоньку сгрызает меня изнутри. Дабы любимая тетушка поняла, что для меня это важно, вынуждаю её остановиться. – Ничего, кроме моей работы и желании отправиться сюда на автобусе?
– Что ты имеешь в виду?
– Джейн! – мое терпение на пределе. – Я задала тебе вопрос.
– Ты за кого меня принимаешь? Хантер сказал, что вы познакомились на мальчишнике, но ты торопилась домой и вы не успели узнать друг друга получше. Он даже сестричкой тебя назвал, представляешь? – Короткую вспышку веселья я не оцениваю. – Что не так, не пойму?