Полночь в Малабар-хаусе
– Ну не совсем воевал. По политическим причинам ему присвоили почетное звание, и это дало ему право носить табельное оружие. Сэр Джеймс хранил его как сувенир.
– А хорошо он стрелял? – спросил Блэкфинч.
– Да. И очень этим гордился.
– А это значит, что, если бы сюда вошел кто-нибудь, кто показался сэру Джеймсу опасным, его естественной реакцией было бы схватиться за пистолет.
Блэкфинч выдержал паузу и добавил:
– Но сэр Джеймс этого не сделал.
Персис быстро поняла, что таким образом англичанин подчеркивал свои аргументы. Правда, ненамеренно, но менее неприятной его привычка от этого не становилась. И что хуже всего, сам Блэкфинч понятия не имел, насколько это раздражает.
– Необходимо будет провести вскрытие, – объявил англичанин.
– Вскрытие? – Лал выглядел испуганным, как будто не ожидал ничего подобного.
– А еще придется обыскать дом, – добавила Персис. – Сколько гостей было на балу?
– В списке их было сорок восемь, – отозвался Лал. – А в придачу еще прислуга, в том числе нанятая специально для этого вечера, джаз-бэнд и, конечно же, я сам. То есть в общей сложности еще девятнадцать человек.