Жена из прошлого. Книга 3
По крайней мере, руке сразу стало жарко. И щекам, и… вообще.
– Другая на твоём месте задумалась бы о выгоде для себя, а ты не раздумывая просишь за Эдвину.
– Значит, Эдвине повезло, что на этом месте я, а не кто-то иной. Ведь повезло же? – Теперь уже я смотрела на Делагарди с прищуром, весёлым и хитрым.
И Эндер, к счастью, не стал портить момент:
– Я поговорю с ней сегодня… Если хочешь, вместе поговорим. И если она пожелает продолжить учиться, я подумаю о том, как это сделать для неё безопасно.
– Она должна вернуться в гимназию, – тихо заметила я. – Иначе наследство Фарморов уже точно достанется Данне.
– К харгам наследство! – неожиданно раздражённо отозвался Эндер. Разжал пальцы, и будоражащих прикосновений как не бывало. – Из-за него одни проблемы!
Он-то, конечно, прав, но дарить семейные богатства этой акуле лично мне категорически не хотелось. Пусть это не моя семья и не мои богатства, но… Ей они точно не должны достаться!
– Из-за него её и похитили, – сказала я, замечая, как прямо у меня на глазах Делагарди из заботливого мужчины превращается в привычного дракона и ультора. – Не из-за денег… Из-за самой девочки. Илена… Вернее, Криста… и её шайка были уверены, что Эдвина и есть легендарное сокровище Фарморов.