Одичавшая луна
– Там братья. А свет дает ткань шатра, – Джей, которого я видела только размытыми контурами, легко коснулся стенки шатра, проведя вниз. Словно реагируя невидимыми датчиками, свечение вокруг стало слабее, но не погасло. Между тем рука двинулась вверх, одновременно усиливая свечение. – Нет причин для страха. Здесь безопасно.
– Но там, в темноте. Я видела там глаза зверей. И я не вижу тебя, – слезы подступили к глазам, грозя пролиться.
– Прости. Я не привык, – невалорский валор поднял руку к голове, чем-то щелкнув. С лица поднялся какой-то невидимый щиток, открывая серо-грозовые глаза и делая всю фигуру более четкой. Пусть я считала, что видела многое, но эти технологии радикально отличались от всего, что мне доводилось встречать раньше, в своей повседневной жизни.
Джей-не-помню-что-еще подошел ближе, присев рядом на корточки, всматриваясь в мое лицо
– Не надо панику, – мне показалось, что с каждой фразой у мужчины получалось говорить со мной все чище и понятнее. Джей протянул ладонь с длинными пальцами ко мне, осторожно убрав упавшую на глаза прядь за ухо. – Сейчас будет готова еда и все станет немного веселее.