Переводчик с эльфийского языка
Ничего, скоро я все выясню самым что ни на есть опытным путем.
Глава 2
Переезд
Выйдя из ратуши, я с горем пополам объяснила эльфу, что идем мы в мою квартирку, чтобы забрать вещи. Вообще, я предложила Кариэлю проводить его до «посольства», и пусть бы ждал меня там. Новоприбывший посол отказался, заверив, что ему маленький крюк не причинит неудобств. Спорить с эльфом мне не хотелось, к тому же спорить на эльфийском, который я забыла сильнее, чем казалось. А может, нам изначально не слишком-то хорошо его преподавали. Но эльф не жаловался – это главное. А еще не просил обращаться к нему полным именем, этого бы я не пережила.
Чтобы не идти в тишине, я начала показывать какие-то достопримечательности наших, прямо скажем, малопримечательных Верхних Озерков. Основное достоинство городка, безусловно, его компактность. И за десять минут мы дошли до небольшого дома, в котором под крышей и располагалась моя квартирка.
Сейчас, в жару, когда крыша нагрелась, в единственной комнатке стояла невыносимая духота. Кажется, разбей яйцо в тарелку – и получишь готовую яичницу. А то и вовсе яйцо окажется вареным.