Мальчики из Фоллз
Кейд преграждает мне путь.
– Хоук, что ты делаешь?
– Отойди.
Не дожидаясь, когда кузен сдвинется, обхожу его и обнажаю лезвие.
– Хоук!
Я останавливаюсь у забора, который отделяет нас от утеса, возвышающегося на тридцать метров над рекой с баржами, плотиной. А на противоположном берегу расположен Уэстон.
Разрезаю ножом упаковку. Белый порошок взмывает в воздух. Задержав дыхание, я высыпаю это гребаное дерьмо над пропастью. Ветер подхватывает облако кокса; пролетая над верхушками деревьев, оно уносится на юг.
– Нет! – доносится сзади девичий вопль и топот.
Однако второй брикет уже разорван, и я вытряхиваю его содержимое.
– Черт! – выкрикивает Аро. – Остановись!
Развернувшись кругом, выбрасываю оба пакета, хватаю девушку за ворот и кричу Кейду:
– Уходи! Бери парней, и сейчас же уходите!
– Хоук…
– Просто уезжай! Не отходи от Дилан. Я поеду сразу за вами.
Он колеблется, похоже, хочет возразить, но затем убегает. Столи и Дирк следуют за ним.
Я обхватываю Аро обеими руками, оттесняю назад к дереву.