Любовь и прочие проклятья
Девушка цыкнула и не успела ответить раздражающему субъекту, как по шатающейся лестнице, придерживаясь за стеночку, начал спускаться рыжий незнакомец.
Заметив, что кругом царит тишина и работа застопорилась, он весело поинтересовался:
– Что у нас тут за кризис? Нам надо закончить сегодня со стенами.
Зои сразу оценила обстановку и поняла, кто заправляет в этой компании. Мужчины проследили за тем, как девушка перешагнула через порог и, лавируя между мешками с цементом, подошла к лестнице.
– Добрый день. Я хозяйка книжной лавки «Александрия», Зои Янг. Хотела бы поинтересоваться, что тут происходит?
Незнакомец оглядел сарафан в веселый цветочек, надетый феей после того, как мама «случайно» прожгла с утра ее черную майку, и улыбнулся.
– Наконец-то вы нашлись! Знаете, а вы кардинально отличаетесь от того хозяина книжной лавки, что мне представили.
«Сначала думай, потом делай… что, трудно запомнить?» – проворчала про себя Зои.
– Произошло небольшое недоразумение, – деловито проговорила девушка.