Стрекоза в янтаре
Я опустила глаза и уставилась на его отражение на полированной поверхности письменного стола. Сначала идея посещения больницы казалась мне просто занятной, приятной альтернативой бесконечным сплетням и интригам парижской знати. Но теперь… Руки мои тоже непроизвольно сжались в кулаки. Теперь я не просто хотела работать, мне было это жизненно необходимо.
– Не знаю… – выдавила я.
Он глубоко вздохнул.
– Ты все же подумай об этом, Клэр.
Я чувствовала на себе его взгляд. Прошла, казалось, вечность, прежде чем я кивнула:
– Подумаю.
– Ну и хорошо.
Напряжение спало, он резко отвернулся. И стал бродить по кабинету, беря в руки разные предметы и ставя их куда попало. Наконец подошел к лестнице у книжных полок и привалился к ней. Начал разглядывать переплетенные в кожу корешки с названиями. Я осторожно приблизилась и положила ему руку на плечо:
– Джейми, я не хотела тебя огорчать.
Он взглянул на меня и криво усмехнулся:
– Да ладно! Мне тоже вовсе не хочется сражаться с тобой, англичаночка. Наверное, просто я вспыльчив и чрезмерно чувствителен.