Поющая для дракона. Книга 2. Пламя в твоих руках
И вообще, нельзя со мной так, у меня вчера был ну очень насыщенный день.
– Мне нужно вывести Марра. Давай я сделаю тебе кофе, и…
– Я сама кофе сделаю. Выведем вместе.
Плакала моя отсрочка.
Пока я бегала туда-сюда, собираясь в спешке, Лэм устроилась на кухне и сварила нам кофе. Который разлила по одноразовым стаканчикам и запечатала крышками. Один сунула мне, другой обхватила ладонями, как бывает, когда пытаешься согреть замерзшие руки. Как выяснилось парой минут позже, она и впрямь хотела их согреть.
Ночью на Мэйстон обрушились заморозки и сейчас, несмотря на яркое солнце, изо рта шел пар. Я искренне пожалела, что надела тонкие перчатки. Втянула голову в широкий шарф почти по макушку. Зато проснулась сразу, окончательно и бесповоротно, даже не успев притронуться к кофе. Морозный воздух пощипывал щеки, хорошо хоть ветра не было. Зато Марр чувствовал себя превосходно: вышагивал рядышком, принюхиваясь и поглядывая в сторону парка, куда мы и направлялись.
– У меня для тебя две новости, подруга, – заявила Лэм, потягивая кофе.