Словарный Запас скачать бесплатно fb2 полные версии


Главная » Облако тегов » словарный запас

Все правила испанского языка в схемах и таблицах

Настоящее пособие содержит самые необходимые грамматические правила испанского языка. Это издание отличает наглядность в подаче материала, структурированность и методичность. Все правила представлены в виде схем и таблиц, что значительно облегчает их восприятие. В этой книге вы найдете все основные части речи и их особенности. Издание дополнено кратким фонетическим курсом и небольшим тематическим словариком. Это пособие окажется полезным для всех, кто изучает испанский язык и стремится освоить
Все правила испанского языка в схемах и таблицах

Все правила испанского языка с иллюстрированным словарем

Данный справочник станет незаменимым помощником для всех, кто изучает испанский язык. Пособие состоит из двух частей. В первой части содержится курс испанской грамматики. Правила излагаются простым доходчивым языком, а наглядные таблицы значительно облегчают восприятие материала. Во второй части – иллюстрированный словарь, который облегчает усвоение новой лексики. Таким образом издание поможет не только овладеть правилами грамматики испанского языка, но и значительно расширить словарный запас.
Все правила испанского языка с иллюстрированным словарем

Испанский язык. Все словари в одной книге. 5 в 1: Испанско-русский словарь с произношением. Русско-испанский словарь с произношением. Грамматика испанского языка. Идиомы. Сильные глаголы

Настоящее издание предлагает вниманию читателей пособие 5 в 1: испанско-русский и русско-испанский словари с произношением, грамматика испанского языка, идиомы и сильные глаголы. Все слова снабжены транскрипцией русскими буквами, причем в русско-испанской части тоже дается транскрипция испанских слов. Пособие предназначено для всех, кто стремится овладеть испанским языком.
Испанский язык. Все словари в одной книге. 5 в 1: Испанско-русский словарь с произношением. Русско-испанский словарь с произношением. Грамматика испанского языка. Идиомы. Сильные глаголы

3 книги в одной: Немецко-русский словарь. Русско-немецкий словарь. Грамматика немецкого языка

Издание состоит из 3 книг: немецко-русского и русско-немецкого словарей (около 8 тыс. слов) для чтения и перевода текстов средней сложности, а также краткой грамматики немецкого языка. Словарь предназначен для самого широкого круга читателей.
3 книги в одной: Немецко-русский словарь. Русско-немецкий словарь. Грамматика немецкого языка

Словарная работа. 1–4 классы

В издании приведено более 250 слов с непроверяемыми написаниями, изучаемых в начальных классах. Для каждого отдельного случая даны толкование, происхождение, сочетаемость, приводятся однокоренные слова, синонимы, антонимы. Для лучшего усвоения материала подобраны пословицы, поговорки, считалки, загадки, примеры из детской литературы. Книга поможет учителям младших классов при подготовке к урокам русского языка.
Словарная работа. 1–4 классы

Zbliżenia 6. Badania interdyscyplinarne : rzeczywistość a wyzwania

Szósty tom z serii ZBLIŻENIA został scharakteryzowany za pomocą podtytułu „Badania interdyscyplinarne — rzeczywistość a wyzwania”. Publikacja jest kontynuacją wykładów, referatów i dyskusji prowadzonych podczas ogólnopolskiej konferencji ZBLIŻENIA, organizowanej od 2013 roku w Państwowej Wyższej Szkole Zawodowej w Koninie. Oddajemy państwu do rak tom, który jest przeglądem nie tylko stanu badań, lecz także obszarów „fascynacji” naukowej i indywidualnych perspektyw. Autorzy wychodząc poza ramy
Zbliżenia 6. Badania interdyscyplinarne : rzeczywistość a wyzwania

Словарь литературных терминов (с переводом на китайский язык)

Словарь литературных терминов включает в себя основные литературоведческие термины и их толкование с переводом на китайский язык. Издание предназначено иностранным учащимся образовательных вузов гуманитарного профиля, осваивающим уровень владения русским языком (В1). Словарь может быть использован в полиэтнических классах средних и средне-специальных учебных заведений.
Словарь литературных терминов (с переводом на китайский язык)

Tradycja i nowoczesność. Z zagadnień języka i literatury Słowian Wschodnich 2

Trzeci tom monografii jest efektem refleksji filologicznej na temat literatury i języka Słowian Wschodnich, omawianych z uwzględnieniem szerokiego tła kulturowego. Zamieszczone teksty prezentują różne spojrzenia na dziedzictwo i wartości kultury wschodniosłowiańskiej, co przejawia się nie tylko w rozpiętości przedstawionej problematyki, ale również w obranych przez autorów narzędziach metodologicznych. Część literaturoznawcza obejmuje artykuły poświęcone poezji rosyjskiej oraz wybitnym
Tradycja i nowoczesność. Z zagadnień języka i literatury Słowian Wschodnich 2

El viaje intercultural entre Italia y España a través del teatro del siglo XX

W książce pod tytułem El viaje intercultural entre Italia y España a través del teatro del siglo XX autor podejmuje próbę szerokiego spojrzenia na związki kulturowe pomiędzy Włochami i Hiszpanią, wyrażające się w konkretnym obszarze działalności teatralnej, teorii, dramaturgii tekstu i realizacji scenicznych w obu krajach. Biorąc pod uwagę zakres i kompleksowość tematyki autor dokonał koniecznego wyboru autorów i tekstów, sygnalizując najważniejsze zjawiska w dramaturgii; ogranicza się zatem
El viaje intercultural entre Italia y España a través del teatro del siglo XX