Необычное наследство миссис Эйвори
– Вполне, – кивнула я. И изумлённо покосилась на детей, которые при слове “учёба” едва под стол не залезли.
Чего это они?
Глава 6
Спустя час я готова была взвыть! Зато я прекрасно поняла, что ведение дел и отчёты это не моё. Вот совсем не моё!
Но делать нечего. Приходилось слушать монотонный бубнёж Гардена и усиленно делать вид, что мне это безумно интересно.
– Не притворяйся, что увлечена, – усмехнулся маг, отодвигая бумаги в сторону.
– Вы же говорили, что я должна буду только возить документы, – нахохлилась я.
– Говорил. И это действительно так. Пока я буду сам составлять отчёты, но… Магии нет, Вивиан, мы больше не живём по пять-семь веков в добром здравии. У меня садится зрение, у Бакстера постоянно проблемы со спиной, а Кларисса закашливается по ночам так, что будит весь дом. Нам не долго осталось, по крайней мере в том состоянии, в котором мы сейчас живём. Ну… Год, наверное, я ещё буду что-то видеть, а потом уже и магические очки не спасут.
– Вы готовите меня к самостоятельному управлению, – вздохнула я, понимая, к чему ведёт мужчина.