Осторожно, попаданка, или Держись, Дракон, держись
– Остальное уберите.
– Мадам, – дядечка вытер потный лоб и раскланялся. – Простите, я не был готов. Я немедленно закажу для вас новые. А пока я подам обед. И…
Он как-то странно, почти испуганно покосился на дверь и выдал шепотом:
– Вы позволите принести для вас ванну?
От мысли, что вот прямо сейчас можно будет помыться, сладко заныло где-то под ложечкой. Вика огляделась вокруг – пожалуй, из шторы можно сделать неплохую ширму. А за ширмой ее не будет видно. И благосклонно кивнула:
– Несите.
Подумала и добавила:
– А заодно еды.
Дядечка тут же обрадованно засуетился:
– Да, мадам, Лакард немедленно распорядится!
И засеменил к выходу.
– Стойте, – окликнула его Вика.
Тот замер, как подстреленный заяц, и обернулся.
– Кто такой господин Дерриз?
Странное выражение проскользнуло у него, брови поползли вверх. Тут что-то есть, подумала Вика и проговорила:
– Вы прежде называли это имя.
– Кхммм… Мадам, это долгая история.
– А я никуда не спешу.
– Э, – камердинер покосился на дверь, а потом, как будто решившись, выдал шепотом: – Это дед мессира Ронара.