Хаски и его учитель Белый кот. Книга 1
Кто-то прервал эту безжалостную речь, немедленно воскликнув:
– Чушь! Следите за своим языком!
Затем он повернулся к Сюэ Мэну и доброжелательным тоном сказал:
– Молодой господин Сюэ, не нужно горячиться…
Но Сюэ Мэн не дал договорить.
– Как я могу не горячиться? – Он был так зол, что его выпученные глаза, казалось, вот-вот выпрыгнут из орбит. – Вам легко стоять здесь и чесать языками, но это мой наставник, мой! Я столько лет его не видел! Я даже не знаю, жив он или мертв, не знаю, как он там! Зачем я здесь, как вы думаете?
У него вновь перехватило дыхание, а глаза налились кровью от злости.
– Неужели вы и впрямь ждете, что Мо Вэйюй сам спустится сюда, упадет на колени и взмолится о пощаде?
– Господин Сюэ…
– На всем белом свете у меня не осталось никого роднее моего наставника.
Сюэ Мэн дернулся, высвобождая из рук старика-монаха полу своего одеяния, за которую тот его удерживал, и глухо добавил:
– Если вы не желаете идти, я отправлюсь туда один.
С этими словами он развернулся и пошел вверх по склону.