Кречет. Кровь есть кровь
– Понимаю, что принимать решения подобного рода не в вашей компетенции, господин сержант. Поэтому советую вам связаться с вашим командованием, обрисовать ситуацию и уточнить прежнее распоряжение.
Хм. Вообще-то, мне не понятно, к чему было разыгрывать весь этот спектакль. Ведь Сергей мог прислать к «Бедовому» десантный бот или катер, который причалил бы к люку с другой стороны и спокойно перевёз бы нас на крейсер. Тихо, без шума, пыли и обострения ситуации. Но, похоже, ему как раз и нужно было обострить, поставить на место, заставив корейцев попятиться и слегка прийти в себя. К слову, у моего братца достаточно сил, чтобы захватить станцию, и они это прекрасно осознают.
– Господин лейтенант, мне приказано сопроводить этих господ до трапа «Богатыря» и проследить, чтобы они больше никуда не ходили.
– Мне очень жаль, господин сержант, но наши товарищи поиздержались в пути, и им необходимо посетить парочку бутиков, чтобы восполнить утраченный гардероб. И в сопровождающих они не нуждаются.
– У меня приказ, господин лейтенант.