Болотный принц
– Как она выглядела?
– Наверное, из серебра. Еще там были крупные камни, но больше я ничего не разобрала.
– Ох… – выдохнул Сидий. – Не нравится мне это. Надо подумать.
– А что случилось?
– Расскажу на последнем уроке, – усмехнулся чародей. – Теперь давай займемся книгами. Выучим все четыре заклинания связи, немного потренируемся, а завтра на рассвете сходим к торговцам драконами и попробуем навести там шороху.
Алия хихикнула. Вряд ли она могла представлять серьезную угрозу для таких, как жаждущий сделать отвар из Принца Глок, но сама мысль о попытке досадить ему веселила необычайно.
– Бери вот эту книгу! – отвлек Сидий от мечтаний.
Она повиновалась. Подошла к стеллажу, на который указывал наставник, и достала с полки увесистый том из темной шершавой кожи. Надписей на обложке не было.
Алия повертела фолиант в руках, прикидывая, где начало текста, но в конце концов решила не баловаться, а просто раскрыла книгу посередине. Посмотрела и тряхнула головой, не веря глазам. Перевернула страницу, следом еще одну, а потом еще и еще. На листах было пусто. Внутри кожаного переплета прятались желтоватые тяжелые страницы без надписей и даже рисунков.