11 лжецов
Дэни эта мысль показалась настолько нелепой, что она громко засмеялась.
Явно раздраженный, Джек встал и задвинул кресло за стол.
– Я серьезно, Дэни. Я ухожу. Пришло время уступить место другим, дать дорогу молодежи. Надо идти в ногу со временем.
– Ты хочешь сказать, что уходишь на пенсию? “Идти в ногу со временем”, “дать дорогу молодежи” – это же не твои слова. Я даже не понимаю, что они значат.
– Я уже не тот, что прежде. – Джек опустил голову.
И тогда до Дэни дошло.
– Это из-за Бетти Бакстер.
– Я подвел отделение. Сотрудники мне больше не доверяют.
– Это не так. Ты совершил всего одну ошибку.
Джек покачал головой:
– Я допустил ошибку двадцать лет назад, а теперь ее повторил. Сколько раз я призывал подчиненных не быть дураками и учиться на своих ошибках? Оказывается, самый большой дурак – я сам. Я позор для полиции.
– Кто такое сказал?
– Я знаю, что они так думают. Я потратил уйму средств и даже не смог довести дело до суда.
– Папа, так бывает. – Дэни знала, что месяцы дорогостоящего наблюдения не дали результатов. Полиции так и не удалось добыть улики против организаторов предполагаемой операции по торговле наркотиками.