Закогтить феникса
– ФенЖун, ты нарочно смазываешь шрам ядом?
– Да, госпожа Шан. Я и шрам сделала, и волосы покрасила. Иначе я тоже понравлюсь пожирателям. Мою названную сестру…, – девочка начинает звонко, а заканчивает с трудом, давится каждым словом.
Я её останавливаю.
– Хочешь уйти? Денег я тебе дам, – из казны секты.
Не думаю, что девочка захочет, и она не подводит:
– Мне некуда идти, госпожа Шан. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне, госпожа Шан.
Всем девочка хороша, но имя… отвратительное.
Фен означает феникс.
– Я дарю тебе новое имя, ученица. Отныне ты ЮЖун.
– Учитель! – рядом возникает взвлнованный СюнВей.
Традиция смены имени одинакова, что в стране Лунь, что в империи Ю, вспомнив которую я и дала девочке имя.
Кстати, ЮЖун сдерживает крик. Стиснув пальцы, она заставляет себя остаться на месте, рядом с напугавшим её призраком, чем вызывает у меня прилив уважения. Не зря я обратила на неё внимание, не зря.
– ЮВей. Все, кто последуют за мной, получают имя Ю.
– Благодарю, учитель, – кланяется Вей-эр.
– А-Жун, сходи к воротам и сними табличку “Семи ветров”, потом принеси мне дощечку, красную тушь. Я лично напишу новое название. Дом Огня. Цыплёнок в клетке, твоё время вышло.