Артефактор. Книга 6
– Пока не определился, но в артефакторике точно поучаствую, возможно, ещё и на боевых дисциплинах, определюсь, когда прилетим в Японию, – ответил я, стараясь говорить нейтральным и спокойным голосом.
– Артефакторика – это не интересно и нудно, вот боевые дисциплины – это вещь, там могут выступать только настоящие парни, кто не боится ни боли, ни возможных травм, – произнёс молчавший до этого Сом Ли, который явно будет выступать в одной из таких дисциплин, после чего, посмотрев на девушку, добавил: – Я вот собираюсь выступить на боях без правил.
– Ты совсем мозги потерял, что мы говорили, когда обсуждали наше участие с директором академии? Ни в коем случае не участвовать в них, там каждый третий участник становится калекой, а смертность достигает десяти процентов. Даже современные методы лечения не в состоянии помочь пришить голову обратно или восстановить пробитый головной мозг. Он же говорил, что японцы постараются отыграться за поражение и захотят показать всем свой «Божественный ветер». Если они займут весь пьедестал в соревнованиях, то это будет национальной победой для них. Я слышала, что их Император назначил награду победителю в виде Родовых земель, и если первое место займёт иностранец, это будет ударом по самолюбию японцев. Конечно, они их не передадут, но выигравший сможет попросить равнозначную по стоимости и статусу услугу. А раз они так уверены в своей победе, то, значит, у них есть для этого причины, да и в этот раз они постараются действовать как можно жёстче, чтобы запугать соперников. Уверена, в эти Игры травм и смертей будет на порядок больше, – произнесла Минсё.