Месть невольницы. Истинная для дракона
– И что, все, кто остались, ублажают Эдварда?
– Конечно нет, госпожа. Есть те, что преданны королю, несмотря на его отсутствие. Ну и им некуда идти. Да и… не вольные же они теперь. Попав в гарем, потеряли свободу, а семьи не всех готовы принять… такими…
– Понятно.
– Госпожа, не разозлитесь, если спрошу?
– Попробуй, узнаем.
– Девушки боятся, что раз короля нет, а Вы теперь при высоком положении, то… Прогоните их всех на улицу. Заступиться ведь некому. Или казните… И я подумала…
– Передай, что не будет ничего такого. Никто никого не казнит. И не прогонит. На короля я тоже не претендую, а уж тем более – на его гарем. Пусть живут себе спокойно.
– Вы очень добры, госпожа.
– Мне просто все равно, Эльма. И будь добра, подготовь мне на утро дорожную одежду, может что-то есть у тебя или в общем гардеробе гарема, шить некогда.
– Вы отправитесь в дорогу?
– Вероятно. И на этом все, можешь идти.
Низко склонившись, служанка попятилась к двери.
– Эльма, у тебя спина не болит? – Девушка подняла на Эммили непонимающий взгляд. – Не нужно кланяться так низко, можешь приветствовать нас кивком головы, этого достаточно.