Злодейка своего романа. Книга 1
– Я бы с большим удовольствием отправил тебя в монастырь, но, увы, в память о моей покойной матушке я обязан о тебе позаботиться и устроить твой брак. Граф Бэкстон, не смотря на вашу разницу в возрасте, богат и имеет вес при королевском дворе Леонии, ты должна быть мне благодарна за такой подарок. А теперь прощай, Дейра, – произнёс Рион и полуобернулся, собираясь уйти.
– Я не поеду! – воскликнула я поспешно и вздёрнула подбородок. – Я тут… нужна.
Для сюжета. И вообще…
Король, кажется, немало обалдел с моей наглости.
– Кому нужна? – вкрадчиво спросил он, прищурившись.
«Вам!» – чуть не воскликнула я, но вовремя прикусила язык.
– У меня остались незаконченные дела, – увильнула от ответа. – Дайте мне хотя бы неделю, ваше величество.
И сделала неуклюжий книксен. Пожалела. Но было уже поздно – мой книксен произвёл неизгладимое впечатление на Владыку: он остался в глубоком шоке от моего внезапно уснувшего изящества. Зато декольте на месте, ага. Будь оно неладно!
– К чему ты решила вспомнить этикет? – недоумённо спросил мужчина и сложил руки на груди, невольно показывая всю мощь своей фигуры.