Ледяные маски Оверхольма
Глава 6
Звал меня, как выяснилось, господин лекарь. И этот лекарь меня первым делом отругал:
– Леди, вы удивительно безрассудны. Я все понимаю, вы напуганы и шокированы произошедшим. Ваш муж получил по заслугам, я бы его и сильнее стукнул, если бы бугай меня напугал. Но это не повод снова топиться!
– Топиться? – растерянно переспросила я.
Патрик за моей спиной испуганно пискнул и попытался слиться с береговой линией. Я поняла его испуг, когда разглядела, как от дома вслед за господином лекарем в нашу сторону стремительным широким шагом летит сам лорд Оверхольм.
– Снова, что ли? – буркнул мужчина, хмуро осматривая меня с ног до головы и особенно акцентируя внимание на промокшем подоле платья. И попытался поймать меня за локоть.
Поймал один такой.
– Никто не собирался топиться. – Досадливо передернув плечами, я отступила на полшага и демонстративно взяла под руку своего пажа. – Мы смотрели на горизонт. Говорят, это успокаивает.
– На горизонт? – насмешливо переспросил муж, кривя четко очерченные губы. – Ну, на горизонт так на горизонт. Как насмотритесь и замерзнете, возвращайтесь в свою комнату. У нас есть что обсудить.