Красавицы Бостона. Распутник
Эммабелль склонила голову набок, изучая меня взглядом, будто из нас двоих именно я невменяемый.
– Подумай об этом. Так ты получишь все, что тебе нужно. Не просто донора спермы, а отца для ребенка и деньги за твои усилия, но при этом обойдешься без самого нежелательного – мужа, который ограничит твою свободу и перед которым нужно отчитываться.
– Ты сумасшедший? – Она потерла лоб.
Я всерьез задумался над ее вопросом на случай, если мы, неведомо для меня, уже перешли к генеалогическому генетическому тестированию.
– Возможно, но по наследству это передаваться не должно.
– Я не могу сделать это с тобой! – Белль взмахнула руками.
– Почему нет?
– Во-первых, потому что я не охотница за деньгами.
– Это так, – согласился я, когда бармен подтолкнул к Белль тарелку с чизбургером и чипсами. – И очень жаль. Охотниц за деньгами недооценивают. Они пробивные люди, у которых всегда есть план.
– Наши семьи с ума сойдут, – сказала она, щедро набив в рот говядину с соусом и кетчупом, и облизала пальцы. Нет ничего сексуальнее, чем наблюдать, как Белль Пенроуз наслаждается мясом. Разве что, возможно, наблюдать, как Белль Пенроуз наслаждается куском мяса, который у меня между ног.