Железное пламя
Варриш, прищурившись, смотрел, как Нора вываливала все из моего рюкзака на землю.
Ну вот, осталась я без чистой смены одежды.
За моей спиной Тэйрн склонил голову набок и глухо зарычал. Под таким углом он легко может спалить двоих, не задев нас, так что нам останется только разделаться с третьим.
От драконьего гнева по спине побежали мурашки. Я сжала кулаки, хотя как это поможет мне сдержать силу, ревущую в венах?
– Это в самом деле было необходимо? – спросил второй лейтенант.
– Он сказал обыскать, – бросила Нора, а потом подняла глаза на Варриша. – Одежда, – сообщила она, перебирая мои вещи. Потом с опаской покосилась на Тэйрна, и я заметила, что руки у нее дрожат. – Учебник по физике для второго курса, руководство по ориентированию на местности и расческа.
Варриш протянул руку:
– Дайте сюда книги.
– Хотите освежить в памяти физику? – спросила я, радуясь, что не взяла с собой «Дар Первых Шестерых». Хотя пользы от этой книги оказалось немного. Единственное новое, что я из нее почерпнула, – Первые Шестеро вообще-то не были первыми всадниками. Просто первыми, кто выжил.