Мое прекрасное искупление
– Ваш кабинет, – сказал он, проходя внутрь и касаясь ладонью пустых полок. – Вы им довольны?
– Да?
Взгляд Мэддокса устремился на меня:
– Это вопрос?
– Нет. Я довольна кабинетом, сэр.
– Хорошо. Если что-нибудь понадобится, дайте мне знать. И… – Он указал на стеклянную перегородку. – Если этот скользкий подонок будет вам докучать, вы сразу же придете ко мне, ясно?
– Я сама могу справиться с Сойером, сэр.
– Как только он… – чуть ли не прошипел Мэддокс, – … сделает колкое замечание, поставит под сомнение ваш авторитет или станет с вами заигрывать, немедленно идите в мой кабинет.
Станет заигрывать? Кого он пытается обмануть?
– Зачем вы назначили его на это дело, если терпеть не можете?
– В его области ему нет равных.
– Но вы его не слушаете.
Мэддокс раздраженно потер глаза большим и указательным пальцами.
– То, что я мирюсь с поганым характером Сойера ради его талантов, не означает, что вам надо делать то же самое.
– Я кажусь вам слабой?
Мэддокс свел брови вместе:
– Что?
– Вы пытаетесь подорвать мою репутацию? – сказала я, выпрямляя спину. – В этом ваша игра? Я все пыталась понять, в чем дело. Конечно! Намного лучше выставить меня капризной и некомпетентной, чем спускать на меня всех собак.