Слепая страсть
– Хорошо, буду сама доброта и аккуратность. Доволен?
– Отлично. Жду отчёт вечером.
– А ты не будешь участвовать? – хотя кому я это говорю? Артур давно предпочитает немного другую работу, а может, просто не хочет портить свой идеально бежевый костюм. Его подход к устранению виновных отличается от моего. Более чистый, тихий, но не менее болезненный. Ведь отпустить провинившегося на тот свет легко неправильно.
– Для такого пустякового дела и одного карателя хватит. Уж больно много чести появляться двоим.
Что есть, то есть. Нас всего пятеро, а силы в каждом как в сотне оборотней. На моей памяти мы лишь трижды собирались вместе, чтобы свершить правосудие. И это были масштабные войны между кланами. Сейчас же нужно проучить одну клыкастую зазнайку, которая вздумала торговать своими же сородичами.
– Тогда до вечера.
– Помни, ты обещал быть паинькой! – напоминает друг, на что я дарю ему звериный оскал. Я хоть кто, но точно не паинька.
Артур садится в свою белую бэху и уезжает, я же киваю парням и показываю на вход в ресторан, где сейчас и обедает наш объект в кругу многочисленной охраны. Чувствует себя особенным и крутым – именно поэтому всех посетителей выгнали, чтобы этот предатель мог насладиться кофе в одиночку. Придется изменить его планы.