Мифы и легенды. Книга 9. Последний из рода Бельских
Видимо, выбор у моих невест было не велик. Да и сам процесс наблюдения за переодеванием девушек, который они превратили практически в сеанс стриптиза, весьма возбуждал. Если бы не этот прием…
Но вот они подобрали себе наряды. Кстати, на мой взгляд, вполне европейские платья, только расцветки не совсем привычные глазу. Этакое смешение двух культур. Ну, учитывая фигуры девушек, я абсолютно уверен, что на моих невестах любая одежда будет хорошо смотреться.
Потом они быстро подобрали мне костюм. Пришлось примерить всего четыре, пока они не остановили свой выбор на темно-синей «двойке», которая села на меня практически идеально. Ну а Виль сама подобрала себе традиционный брючный костюм (он тоже оказался среди нарядов!), а через десять минут появился Исидо. Японец был одет в костюм, похожий на мой, только черный. От белизны его шелковой сорочки аж глазам стало больно. Я заметил, что местные мужчины любят темное, а вот женщины предпочитают яркое. Хотя, это правило актуально не только в Японии. Он явно с удовольствием осмотрел моих невест и показал мне большой палец. А потом мы отправились на прием, подхватив по пути Гвоздева и Мамонтову. Софи, надо заметить, выглядела тоже весьма элегантно. Ну а моему главе дипломатического отдела это полагалось, так сказать, по должности. На выходе из дома нас приняли охранники во главе с Буслаевым. А вместе с ними еще двое японцев, которые молча поклонились и последовали за нами.