Танцующая для дракона. Звезды падают в небо
Перед глазами мельтешило: под схлынувшее напряжение схлынул и остаток сил, и сейчас меня слегка потряхивало. Лица сливались в пестрый калейдоскоп, неоновая реклама заставляла жмуриться, поэтому когда в лицо снова ударила духота зингспридской ночи, я судорожно вздохнула.
Гроу осторожно опустил меня рядом с флайсом, по-прежнему не отпуская моей талии.
– Блохастую на заднее сиденье, – скомандовал вальцгардам.
Те, хоть и с зубовным скрежетом (видно было по лицам), подчинились. Бэрри обиженно виркнула, когда ее чуть ли не силой затолкали во флайс. К счастью, меня никто во флайс силой не запихивал, я сама села. Точнее, упала на мягкое сиденье, игнорируя механический голос: «Пожалуйста, пристегнитесь».
Постойте-ка…
А куда мы едем?
– От моей квартиры ничего не осталось, – сказала я, когда Гроу оказался рядом, мазнув пальцами по панели управления.
– Знаю, – это снова прозвучало резко.
Сквозь зубы.
– Откуда?
– От Паршеррда, – это прозвучало еще резче.
И на десять градусов холоднее.
Разом вспомнилось все: ледяные пальцы и текущий вдоль позвоночника холод, когда я считала, что вот-вот оставлю его в Зингсприде. Короткая вспышка радости, когда он вошел в зал и сильные руки на моей талии. Мы ни слова не сказали друг другу, но это было и не нужно, поэтому сейчас его холод оказался обжигающе-болезненным.