Маленькие милости
– Это, хорошо выглядите сегодня, миссис Фен.
– Спасибо, Рональд.
Рам оглядывает кухню, хотя бывал здесь уже сотню раз.
– Ма говорит, видала вас в супермаркете на той неделе.
– Да ну?
– Ага. Говорит, вы покупали хлопья.
– Ну, допустим.
– Какие?
– Хлопья?
– Ну да.
– Да не помню уже.
– Мне нравятся «Фрут Лупс».
– Любишь их?
– Типа того. Да. – Он кивает, а затем еще раз, как бы соглашаясь с самим собой. – Только не когда они слишком долго лежат в молоке. Оно от этого становится цветным.
– Да, звучит не очень.
– Вот поэтому я их съедаю быстро. – Рам самодовольно сверкает глазами, точно изобрел хитрый способ обмануть «Келлогс»[10].
– Угу, умный ход, – произносит Мэри Пэт, думая при этом: «Ради бога, только не делай детей».
– Вот-вот. Цветное молоко не по мне. – Рам подкрепляет изречение многозначительным кивком. – Не-а, по-любому.
Мэри Пэт отвечает натянутой улыбкой. «А если невмоготу, то, пожалуйста, не с моей дочкой».
– А так-то молоко я люблю. Но белое.
Она продолжает улыбаться, потому что ничего цензурного сказать не может.