Желания города Бэрмор
– Как там Алекс с уродцем? – поинтересовалась Кэтти после того, как перенаправила своё внимание на извлечение булочек из пакета. – Пришли в себя?
– Кэтти, у Яна есть имя. И почему ты называешь его уродом? Он, может и не сошёл с обложки журнала, но довольно привлекателен.
– Мхм… – Кэтти пожевала губу. – Внешне он симпатичный, я согласна. Сексуальный. Харизматичный. Но урод.
Я еле сдержалась, чтобы не шлёпнуть себе ладонью по лбу. Ну невозможно с ней разговаривать!
– Хотя бы при нём воздержись от подобного прозвища, ладно?
– Уговорила. Так как они там? Оклемались?
– Врач сказал, что всё будет хорошо.
– Ну и славно. Всё. Давайте жрать.
Кэтти подхватила миску с салатом и тарелку с булочками и понесла к обеденному столу. Как и ожидалось, за завтраком напряжение между Виком и Кэтти немного спало. Они были увлечены едой, а не друг другом.
После завтрака Кэтти коротко отчиталась о проделанной работе и засобиралась восвояси. Когда она ушла, я поднялась к себе и позвонила Кристине. Мы договорились встретиться завтра у неё дома. Я хотела провести с ней столько времени, сколько смогу, прежде чем она уедет из Бэрмора.