Босс, я не твоя игрушка
– Это хорошо, – ответил отец.
Он не в курсе, но догадывается, как я живу. Ему самому не легче живется, поэтому я лишний раз не жалуюсь.
– Ну а ты как? Голос у тебя какой-то хриплый.
– В лазарете лежу, – признался неохотно. – Пневмония.
– Да ты что! – мое сердце упало вниз. – Когда можно приехать тебя навестить?
– Через две недели. Теперь, когда пыль улеглась, я могу открыть потайные ходы.
– Какие ходы?
– Не спрашивай пока, всё расскажу при встрече. Просто знай, что скоро твоя жизнь изменится к лучшему. Я знаю, что тебе трудно одной… – закашлялся он на середине фразы, – но потерпи еще чуть-чуть.
– Не болей, пап, ты очень мне нужен здесь.
– Стешка, ты особо не надейся, что я выйду отсюда. Я уже стар и вряд ли доживу до конца срока. А у тебя всё будет хорошо. Я всё для этого сделаю.
– Пап, ну зачем ты так говоришь? – из моих глаз потекли слезы и закапали прямо в аквариум.
– Время звонка вышло. Скоро увидимся, дорогая. Целую тебя!
– И я тебя, – успела сказать, прежде чем отец отключился.
Упираясь двумя руками в края аквариума, я смотрела на мистера Черепа. Он почуял неладное и открыл глаза, мол, чего тебе надо, девица? Отстань от старичка. Ему уже тридцать лет по словам хозяина. Старше меня, надо же.