Обречённая жена дракона
– Заботиться о тебе – мой долг, как мужа, – также тихо отвечает Клоинфарн. В отличие от меня, он почти не ел и совсем не прикоснулся к вину.
Поднявшись из кресла с грацией опасного хищника, дракон подходит ко мне и протягивает руку.
Обычный жест джентльмена – мужчина хочет помочь девушке подняться, так почему я чувствую себя так, будто мне предлагают положить голову в пасть льву?
Преодолев внутреннее сопротивление, берусь за мужскую ладонь.
Она прохладная, большая и твёрдая, на подушечках есть шершавые мозоли, какие бывают при длительных тренировках с оружием… Соприкосновение кожи к коже заставляет сердце забиться быстрее. Дракон помогает мне встать.
Мой нос оказывается на уровне груди “мужа”, и теперь я кажусь себе ещё меньше. По телу разливается странная слабость. Еда, вино и тепло камина совсем меня разморили.
– Ты поранилась… – вдруг говорит Клоинфарн. Его голос ровный и глубокий. Глаза тёмные-тёмные, как безлунная ночь.
– Что? – я не сразу понимаю смысл слов.
– Здесь, – перевернув мою руку, дракон обводит пальцем порез на ладони.