Обречённая жена дракона
Я убеждаю себя, что встреча в лесу мне привиделась! А сон – это просто сон. Но часть меня в это не верит… Наверное, поэтому я так тороплюсь со свадьбой. Магия супруга укроет меня от чужого влияния. Спасёт от кошмаров и мучительно ожидания того, что демон придёт за мной.
– Почему ты дрожишь, принцесса? – шепчет Роберт, наклонившись к моему уху.
– Волнуюсь, – отвечаю с извиняющейся улыбкой.
Пытаясь успокоиться, я заправляю за ухо выбившуюся светлую прядь и глубоко вдыхаю воздух, пахнущий плавленым воском. В полумраке храма мерцают свечи, заставляя белое платье искриться.
Я знаю, что выгляжу чудесно. “Как золотоволосая фея”, – сказала мама. “Как хрупкий алмазный цветок”, – сказал папа. Они так радовались за меня, что я не сумела признаться им в своих страхах. Лишь улыбалась и благодарила…
Под руку с Робертом мы вступаем на сцену и останавливаемся перед лысым жрецом. За его спиной белеет расколотый надвое алтарь – реликвия королевского дома Аштарии.
Кивнув нам, служитель храма поднимает жезл в форме кроличьей лапы. Гости затихают.