Андервуд. Том 2
Однако всё оказалось прозаичней. Детина просто получил удар по яйцам и упал. А затем огненный луч из руки учителя года чуть не сжёг ногу несчастного. Тот каким-то нутром почуял, что надо ползти, бежать, что угодно делать, лишь бы спастись.
– Смешно? Тебе с*ка смешно? А так? – он расплавил подошву обуви здоровяка, продолжая шагать в сторону ползущего и приближать раскалённый луч.
Послышался треск – это задние ряды щеманулись и залезли на ограждение, чтобы их не задело.
– ТОЛЬКО СЛОМАЙТЕ МНЕ ЗАБОР, ГНИДЫ! – теперь уже в обеих руках было по зарождающемуся фаерболу. – Я вас тут всех положу. Учиться они пришли. Кому там смешно было? Я что клоун? Я похож на клоуна?
Это так он вербует учеников? Ник еле сдерживался от фэйспалма. Половина народа выбежала за периметр через открытую калитку, и пустилась наутёк. С ними ещё и часть стоявших за усадьбой.
– Что больше не хочется учиться? – спросил он оставшихся.
Внутрь вошли те, кто не сдрейфил, и заняли места сбежавших трусов.
Народ стоял и пялился вперёд в пустоту, никак не реагируя на поношения сенсея. По своим повадкам Саймон сейчас смахивал на матёрого сержанта, катком уничтожающего остатки свободомыслия в головах новобранцев. Однако вскоре он замолчал. Люди рассчитались, и выяснилось, что осталось всего сорок шесть человек.