Помолодевший мастер войны. Том 3
А ведь если бы я вчера не озаботился заплатить охранникам, я бы остался без фабрики. Даже не успел застраховать на случай пожара. Но было очевидно, что произойдёт.
– Как говорят в Китае, – сказал я. – Днём ходит, как вельможа, а ночью ворует жёлтую фасоль.
Жандарм и офицер непонимающе уставились на меня.
– Я это к тому, что он двуличный жулик и лицемер, который выдавал себя за уважаемого директора, а сам воровал за спиной владельца.
Оба поняли и закивали.
– Я увезу его в Кресты за попытку поджога, – сказал жандарм. – И там мы с ним поработаем.
– Нет, не надо! – взмолился Кудасов, но его никто не слушал.
Управляющего вывели. Я вмешиваться не собирался. Пусть они разбираются с преступником сами, а мне надо решить две вещи.
Первая – кто будет новым управляющим?
Вторая – что всё-таки будет производить фабрика?
Насчёт первого у меня были мысли насчёт одного моего знакомого владельца обувной мастерской дяди Гены, он достаточно предприимчивый делец. Надо с ним поговорить в ближайшее время. Насчёт второго ещё не решил. Ну и конечно, следует нанять людей, чтобы навели ревизию и сказали, как на самом деле обстоят дела с фабрикой.