Ломбард на Навьем перекрестке
– Что?!!! – опешила я, глядя прямо в глаза коту и чувствуя, как меня выгнуло дугой над персиковым диванчиком.
Глава восьмая
– Да, золотко, будем делать колобка! – страстно прошептал кот, а мне показалось, что я вот-вот узнаю, где находятся кошачьи сусеки. – По древнему рецепту бабки и дедки!
– Но, бабка с дедкой вряд ли… – упиралась я, чувствуя, как внутри что-то сжимается, когда по моему лицу прошелся пушистый хвост. – Или ты хочешь сказать, что сказки опять врут? И дед еще был ого-го!
– Ой, что я тебе хочу сказать! – муркнул кот, самозабвенно улыбаясь.
– Так, я достаю сусеки, ты скребешь!
– Я вовсе не хочу знакомится с вашими сусеками! Более того, я … – начала я, пытаясь понять, что все это значит. К чему клонит кот, я уже выяснила. Кот клонит к дивану!
– Раздевайся, говорю! – усмехнулся кот. – Наденешь одежду бабки! Ты должна выглядеть вот так!
Он щелкнул пальцами, а на пол упала огромная книга сказок. Она была ужасно потертой.
– Сказки? – удивилась я, видя, как книга раскрывается на странице со зловещей картинкой колобка. Осторожно наклонившись, я подняла книгу, листая ее.