Убийства во Флит-хаусе
Фредерикс был потрясен.
– Инспектор Хантер, признаю, в ту ночь я совершил ошибку, покинув Флит-Хаус, но, уверяю вас, я чрезвычайно осмотрителен во всем, что касается мальчиков и их лекарств, особенно Чарли Кавендиша. Я прекрасно знал о его аллергии на аспирин. Кроме того, анальгетики и рецептурные препараты хранятся на разных полках, так что я никак не мог перепутать.
– Тогда, чисто из интереса, скажите, где здесь аспирин, а где эпилим?
Воспитатель присмотрелся и указал на две таблетки без надписи.
– Это эпилим. А с цифрами – аспирин. – Он с некоторым вызовом глянул на Джаз. – Довольны?
«То, что ты их различаешь, тебя не спасет», – подумала та.
– Да. Значит, мистер Фредерикс, вы не готовы поведать мне о своем местонахождении в ночь смерти Чарли?
– К сожалению, не могу, – подтвердил он.
– Должна заметить, что это лишает вас алиби – или свидетелей, которые подтвердили бы вашу версию.
Себастьян Фредерикс нахмурился:
– Они ведь мне вряд ли понадобятся? К тому же Хью Данман поручится за то, что я ушел и вернулся к полуночи.