Развод в гареме дракона
– Ну так теперь у тебя новый приказ. Принеси-ка мне побольше сливового сока. Обожаю его, – она радостно улыбнулась, будто и правда сок любит.
А я покраснела сильнее. Только бы не вздумала невесту моего господина травить! Неудобно как-то получится.
Служанка скрылась так быстро, что только её и видели. И вот я всерьёз засомневалась, что она решится принести Тами сок. Даже на госпожу свою не обернулась, так быстро сбегала. Ну оно и верно. Её госпожа, в отличие от Тамиры, наши традиции знает и никого в фонтане топить не предложит…
– Садись, – широким жестом пригласила меня Тами на моё место и уселась, звеня украшениями, рядом.
Тут же подоспел и её супруг, что-то там нашёптывая ей на ухо. И судя по тому, что она едва сдерживалась, чтобы не смеяться, там было что-то забавное.
А я всё старалась не смотреть в сторону невесты. Её жених и мой господин всё ещё стоял с гостем, потому между нами никого не было.
– Если ты думаешшшь, что это сссойдёт тебе ссс рук, то ты ошибаешшшься, – прошипела змеючка. То есть драконючка. Вернее драконица.