Мечта некромантки
– Постыдись, блудник! – рявкнул маг.
– Она, вдобавок ко всем достоинствам, еще и весьма одаренный маг, – поспешил я выложить главный аргумент, запоздало сообразив, как девчонка меня нашла, когда мы с Рипсом тайком перебрались в другую гостиницу. И добил старшего Ганнелота: – И она носит под сердцем вашего внука.
– Что? – папаша Вильяма покачнулся и был подхвачен под руку шкафоподобным слугой, на диво молчаливым. Я так и понял, что этот Канк не столько слуга виконта, сколько его надзиратель.
– Думаю, наш с Жаннет сын будет великим магом, – изящно завершил я ментальную атаку. – Ведь магия сильнее всего проявляется через поколение, и дети наследуют, как правило, силу дедов, нежели отцов.
– Но Бромсы… долговые записки… – пробормотал деморализованный и дезориентированный противник.
– О! Думаю, наши новые родственники возьмут на себя эту часть свадебных расходов, раз уж они устроили торжество с поистине королевским размахом, пригласив на него целый портовый город со всеми жителями, гостями и пира… путешественниками.